Leita í fréttum mbl.is

Léleg þýðing

Mér blöskrar alveg hvernig þessi frétt er unnin.

Það hefur greinilega alveg gleymst að yfirfara þýðinguna á þessari frétt.

Hið rétta er að 6 manns létust í flugslysinu þrjú börn, faðir þeirra og tveir aðrir. Ekki sex börn eins og segir í fyrirsögninni. Þau voru á leiðinni til að halda upp á þakkargjörðarhátið en ekki á heimleið.

Með von um betri vinnubrögð.


mbl.is Sex fórust í flugslysi
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt

« Síðasta færsla

Bæta við athugasemd

Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.

Höfundur

Gunnhildur Inga Rúnarsdóttir
Gunnhildur Inga Rúnarsdóttir
Ég er rauðhærð með krullur. Hef dútlað við hitt og þetta. Þykir gaman að elda góðan mat, lesa, horfa á góðar myndir og sjónvarpsþætti og leika við kisuna mína hann Snúð. Er hálfskrítin og stolt af því.

Spurt er....

Rottur eða kakkalakkar, hvort er verra?

Heimsóknir

Flettingar

  • Í dag (25.4.): 6
  • Sl. sólarhring: 6
  • Sl. viku: 18
  • Frá upphafi: 21055

Annað

  • Innlit í dag: 6
  • Innlit sl. viku: 18
  • Gestir í dag: 6
  • IP-tölur í dag: 6

Uppfært á 3 mín. fresti.
Skýringar

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband